Стояло в поле дерево, было в дереве дупло, в дупле-гнездо, в гнезде-трое птенцов, а с ними их мать, Куклухай-птица.
Пробегал однажды полем хан-волк, увидал Куклухай с ее детками и зарычал:
Это поле мое,
В поле дерево мое,
В дереве дупло мое,
Что в дупле-все мое!
Эй, Куклухай, Куклухай,
Сколько у тебя детей?
— У меня их всего трое,— ответила Куклухай.
Разгневался хан-волк:
— Почему трое?.. Значит, один растет без пары? Отдай его мне, а не то прикажу срубить дерево. Скоро зима, мне дрова нужны.
Заплакала Куклухай, захлопала крыльями и бросила волку одного птенца. Волк проглотил птенца и ушел.
На другой день он пришел опять и опять завыл под деревом:
Это поле мое,
В поле дерево мое,
В дереве дупло мое,
Что в дупле-все мое!
Эй, Куклухай, Куклухай,
Сколько у тебя детей?
— У меня их всего двое осталось,— сказала Куклухай.
— Зачем тебе двое? Живешь ты бедно. Двоих тебе будет трудно вырастить. Отдай мне одного на воспитание.
— Нет!— закричала Куклухай.— Не отдам!
Тогда хан-волк кликнул дровосеков, и дровосеки пришли с острыми топорами.
Горько заплакала Куклухай и отдала волку еще одного птенца.
На третий день пришел волк в третий раз и завыл громче прежнего:
Это поле мое,
В поле дерево мое,
В дереве дупло мое,
Что в дупле-все мое!
Эй, Куклухай, Куклухай,
Сколько у тебя детей?
— У меня теперь один-единственный сын,— ответила Куклухай, чуть живая от горя и страха.
— Ну, я избавлю тебя от забот о нем. Я беру его на службу к себе, а ты гуляй себе по лесам.
— Нет, нет, не отдам своего последнего сынка! Делай, что хочешь,— заплакала Куклухай.
Тогда волк рассердился и приказал дровосекам рубить дерево. Ударили дровосеки топорами, дерево дрогнуло, и последний птенец выпал из гнезда. Хан-волк съел его и ушел.
Громко закричала Куклухай и улетела далеко в лес, села на кизиловый куст и жалобно запричитала:
В поле дерево росло,
Было в дереве дупло,
Было гнездышко в дупле,
Жили деточки в тепле,
А теперь не стало их,
Бедных деточек моих.
Откуда ни возьмись прибежал хитрый лис, который давно уже хотел стать ханом вместо волка.
— О чем плачешь, милая Куклухай?— спросил он сладким голосом.
И доверчивая Куклухай поведала лису про свое горе.
— Не плачь, милая Куклухай,— утешает лис,— я добрый. Я помогу тебе отомстить злому волку. А ты лети по лесам и рассказывай всем, какой он злой.
И Куклухай полетела рассказывать о злодействе хана-волка.
А лис пошел прямо к волчьему логову.
— Куда торопишься?— спросил волк, завидев лиса.
— Бегу на мельницу поживиться мукой. Мельничиха пошла к соседям огоньку попросить, и на мельнице никого нет… Хочешь, вместе пойдем, хан-волк?
— Пойдем,— сказал волк.
Пришли они на мельницу. Волк первый забрался в ларь и наелся муки досыта. А когда пришла очередь лису лезть, он сказал:
— Ты, хан-волк, стой на страже. Только смотри, не вздумай удрать!
— Что ты, лис, я и не собирался! Ешь спокойно.
— Нет, хан-волк, лучше давай я тебя привяжу. Это ведь ненадолго.
— Ну, что ж, если ненадолго-привязывай. Лис привязал хвост волка к мельничному колесу и пустил мельницу. Колесо закружилось, и с ним вместе кружился волк, кружился до тех пор, пока не вырвался и не убежал. А хвост свой оставил на мельничном колесе.
Через несколько дней лис, будто случайно, снова попался хану-волку на глаза.
— Разбойник!— закричал волк.— Ты что со мной сделал?
— А что я такое сделал?— лис притворился удивленным.— Я тебя в первый раз вижу.
— Как, разве не ты меня заманил на мельницу? Разве не ты оставил меня без хвоста?
— Что ты, что ты!— вскричал лис.— Я здесь совсем ни при чем! Я старый лекарь и занимаюсь только лечением ран!
— Вылечи меня, пожалуйста,— попросил волк,— стыдно в лесу без хвоста показаться. Кто же станет уважать бесхвостого хана!
— Никто не станет,— подтвердил лис,— я тебя вылечу. Только помни: слушайся меня! Лис привел волка к стогу сена.
— Спрячься поглубже в стог,— приказал лекарь,— и не вылезай, пока я не позову!
Волк залез в стог, а лис поджег сено и убежал. Волк терпел, пока не загорелась на нем шерсть. Выскочил из стога, бесхвостый, бесшерстный, весь обгорелый…
— Ну вот,— сказал лис Куклухай-птице,— с волком я расправился. Теперь лети, скликай всех птиц и зверей. Пусть выберут меня ханом вместо волка. Я ведь добрый!
И Куклухай полетела из конца в конец по всему лесу и везде пела песни о доброте лиса.
А сам лис тоже рассказывал всем, какой он хороший и как он наказал злого хана-волка.
— Теперь,— говорил он,— надо выбрать нового хана, да чтоб была у него пушистая шкура, да чтобы длинный хвост.
Все согласились выбрать лиса ханом. Только куры были не согласны. Но их никто не слушал.
И стал лис ханом.
Наступила весна, и снова вывела Куклухай птенцов.
Села она на вершину дерева и запела такую песню:
Что за счастье у меня,
Что за детки у меня!
У них растут перышки,
Вырастают крылышки,
Скоро детки полетят,
Будут по лесу гулять…
Не успела Куклухай окончить свою песню, как увидела хана-лиса в богатом нарядном платье с серебряным кинжалом. Лис выступал важно и шел прямо к дереву, а за ним шагали два дровосека с острыми топорами.
Подошел лис к дереву и закричал:
Это поле мое,
В поле дерево мое,
В дереве дупло мое,
Что в дупле-все мое!
Куклухай, Куклухай,
Всех детей мне отдай!
— Послушай, добрый лис,— закричала Куклухай,— ведь это я живу здесь со своими детками, я, Куклухай-птица!.. Ведь мы с тобой раньше были друзьями, пока ты не стал ханом.
— Глупая ты птица,— ответил лис,— не можешь отличить, где правда, а где обман.
И велел дровосекам срубить дерево под корень.
Дерево срубили, лис съел птенцов и ушел.
Так и поплатилась Куклухай за то, что поверила хитрому лису.
Ведь хан-лис ничем не лучше хана-волка.